1 00:00:04,880 --> 00:00:09,840 Donc, dans le précédent point, nous avons évoqué cette 2 00:00:10,460 --> 00:00:15,100 vision utopique qui prend 3 00:00:15,299 --> 00:00:19,560 forme en la croyance qu'Internet va révolutionner 4 00:00:19,759 --> 00:00:23,540 les conditions de production et de circulation de 5 00:00:23,740 --> 00:00:24,520 l'information internationale. 6 00:00:24,720 --> 00:00:26,900 Voyons maintenant dans un II comment, 7 00:00:28,040 --> 00:00:30,320 effectivement, Internet a 8 00:00:30,520 --> 00:00:35,280 contribué à susciter des espoirs dans ce domaine-là, 9 00:00:35,480 --> 00:00:40,360 mais étudions aussi les limites de cela. 10 00:00:41,060 --> 00:00:43,220 Restons raisonnables, si vous le voulez bien. 11 00:00:44,360 --> 00:00:45,940 II. La production 12 00:00:46,140 --> 00:00:50,640 d'information internationale alternative. La production 13 00:00:50,840 --> 00:00:53,040 d'information internationale 14 00:00:53,240 --> 00:00:56,800 alternative. Donc, au moment 15 00:00:57,000 --> 00:00:59,800 même où Howard Rheingold produisait son ouvrage, 16 00:01:00,100 --> 00:01:01,520 rappelez-vous, on est en 1993, 17 00:01:02,020 --> 00:01:06,640 il y avait un événement qui 18 00:01:06,840 --> 00:01:11,600 venait lui aussi largement 19 00:01:14,540 --> 00:01:18,140 contribuer à cette idée, à répandre cette idée 20 00:01:18,340 --> 00:01:22,040 qu'Internet constitue même pour les groupes les plus 21 00:01:22,240 --> 00:01:25,900 marginalisés un réseau, 22 00:01:26,100 --> 00:01:30,940 un réseau donc alternatif et 23 00:01:31,140 --> 00:01:31,900 planétaire d'information. 24 00:01:32,420 --> 00:01:35,620 Cet événement, c'est la façon 25 00:01:35,820 --> 00:01:40,580 dont un mouvement marginalisé 26 00:01:42,060 --> 00:01:42,920 au sein de l'espace politique 27 00:01:43,120 --> 00:01:47,880 mexicain, donc ce mouvement, 28 00:01:48,080 --> 00:01:51,740 c'est l'Armée zapatiste de libération nationale, 29 00:01:51,940 --> 00:01:55,800 l'Armée zapatiste de libération nationale qui 30 00:01:56,000 --> 00:01:57,320 évolue au Chiapas, dans le 31 00:01:57,520 --> 00:02:02,279 sud du Mexique, l'Armée 32 00:02:02,520 --> 00:02:07,479 zapatiste de libération nationale, emmenée par le sous-commandant Marcos, 33 00:02:07,679 --> 00:02:11,000 qui était le leader à l'époque de ce groupe, 34 00:02:11,200 --> 00:02:13,800 mais ne voulait pas qu'on le considère comme un leader, 35 00:02:14,000 --> 00:02:15,760 d'où le nom de sous-commandant. 36 00:02:16,240 --> 00:02:20,500 Donc, ce groupe de 37 00:02:20,700 --> 00:02:24,480 révolutionnaires se présentant en tant que tel va 38 00:02:24,679 --> 00:02:29,440 voir ses communiqués produits au Chiapas circuler à une 39 00:02:30,160 --> 00:02:35,120 échelle transnationale via différentes listes de 40 00:02:35,320 --> 00:02:38,380 diffusion et via différents sites web. 41 00:02:39,620 --> 00:02:43,000 Et donc, au milieu des années 1990, 42 00:02:43,340 --> 00:02:47,800 cette Armée zapatiste de 43 00:02:48,000 --> 00:02:52,760 libération nationale va être considérée comme le symbole 44 00:02:53,240 --> 00:02:57,760 de l'apport que peut 45 00:02:57,959 --> 00:03:02,720 constituer Internet pour les 46 00:03:02,920 --> 00:03:06,980 groupes marginalisés se mobilisant. 47 00:03:07,180 --> 00:03:10,600 Donc, il est un auteur fort célèbre, 48 00:03:10,799 --> 00:03:15,080 Manuel Castells, qui ira dans 49 00:03:15,280 --> 00:03:20,040 un livre de 1997 jusqu'à 50 00:03:21,700 --> 00:03:25,300 qualifier les Zapatistes de premier mouvement de guérilla 51 00:03:25,500 --> 00:03:30,120 informationnelle. Il oublie 52 00:03:30,320 --> 00:03:31,780 un peu vite que des mouvements de guérilla 53 00:03:31,980 --> 00:03:35,240 informationnelle, il y en a eu bien avant l'avènement d'Internet. 54 00:03:37,520 --> 00:03:41,640 Les Zapatistes, aux yeux de 55 00:03:42,600 --> 00:03:46,080 Manuel Castells, c'est le premier mouvement de guérilla 56 00:03:46,280 --> 00:03:47,920 informationnelle. Je le cite 57 00:03:48,119 --> 00:03:50,120 et je vous invite à prendre en note la citation. 58 00:03:50,680 --> 00:03:55,280 "Un usage extensif d'Internet a permis aux Zapatistes 59 00:04:00,060 --> 00:04:04,960 d'instantanément diffuser leurs informations et 60 00:04:05,160 --> 00:04:06,920 revendications au monde". 61 00:04:16,640 --> 00:04:19,480 Cette affirmation est 62 00:04:19,680 --> 00:04:24,440 exemplaire des travers de 63 00:04:24,760 --> 00:04:29,719 certains travaux sur Internet comme moyen de diffuser des 64 00:04:30,280 --> 00:04:33,920 informations à une échelle internationale. Cette 65 00:04:34,120 --> 00:04:37,760 affirmation de Manuel Castells est exemplaire des 66 00:04:37,960 --> 00:04:42,280 défauts de certains travaux 67 00:04:42,479 --> 00:04:47,239 sur Internet qui présentent celui-ci comme un moyen de 68 00:04:47,439 --> 00:04:49,880 diffuser des informations à une échelle, un moyen 69 00:04:50,080 --> 00:04:53,680 révolutionnaire de diffuser des informations à une 70 00:04:53,880 --> 00:04:54,640 échelle internationale. 71 00:04:56,260 --> 00:05:01,219 Il loue les capacités d'Internet à permettre de 72 00:05:01,940 --> 00:05:05,360 faire circuler une information à une échelle 73 00:05:05,560 --> 00:05:10,320 internationale sans étudier 74 00:05:11,100 --> 00:05:16,060 les conditions matérielles de cette circulation. 75 00:05:16,380 --> 00:05:20,680 Or, si on se penche un peu sur ces conditions 76 00:05:20,880 --> 00:05:25,640 matérielles pour les Zapatistes, on se rend compte que les 77 00:05:26,160 --> 00:05:31,060 Zapatistes qui sont réfugiés dans la forêt Lacandon, 78 00:05:31,260 --> 00:05:34,800 au Chiapas, au sud du Mexique, 79 00:05:35,100 --> 00:05:38,740 ils sont réfugiés dans cette forêt, 80 00:05:38,940 --> 00:05:42,140 ils n'ont pas accès à l'électricité, 81 00:05:42,340 --> 00:05:47,299 ils n'ont pas accès à un ordinateur, ils n'ont pas accès à un téléphone, 82 00:05:48,580 --> 00:05:50,860 donc ils ne peuvent pas, 83 00:05:51,080 --> 00:05:55,060 on reprend la citation de Castells, 84 00:05:55,380 --> 00:05:59,200 on ne peut pas considérer qu'un usage extensif 85 00:05:59,400 --> 00:06:01,440 d'Internet a permis aux Zapatistes d'instantanément 86 00:06:01,640 --> 00:06:03,320 diffuser leurs informations et revendications au monde. 87 00:06:03,660 --> 00:06:07,400 Non, il leur faudra des 88 00:06:07,599 --> 00:06:09,740 années avant de pouvoir 89 00:06:11,260 --> 00:06:15,220 disposer de liaisons Internet sûres. 90 00:06:15,580 --> 00:06:16,920 Qu'est-ce qui se passe alors ? 91 00:06:17,120 --> 00:06:20,820 Ce qui se passe, c'est que ce ne sont pas eux qui font 92 00:06:21,020 --> 00:06:23,980 circuler leurs informations, mais c'est un réseau de 93 00:06:24,180 --> 00:06:27,260 sympathisants d'Amérique du Nord ou d'Europe qui fait 94 00:06:27,460 --> 00:06:30,120 circuler leurs informations. 95 00:06:30,320 --> 00:06:33,100 Ce n'est pas la même chose, il faut prendre en compte les 96 00:06:33,300 --> 00:06:35,820 différents relais. 97 00:06:36,120 --> 00:06:40,480 Le premier site qui relaie les informations des Zapatistes, 98 00:06:40,880 --> 00:06:44,380 il n'est pas animé par les Zapatistes, 99 00:06:44,740 --> 00:06:49,280 il n'est pas mexicain d'ailleurs, le premier site qui est créé, 100 00:06:49,479 --> 00:06:52,320 qui relaie les informations des Zapatistes, il est créé 101 00:06:52,520 --> 00:06:56,000 par un étudiant, un étudiant de l'université de Pennsylvanie, 102 00:06:56,200 --> 00:06:58,640 un étudiant américain de l'université de Pennsylvanie. 103 00:06:59,540 --> 00:07:02,640 Et pendant les premiers mois de son existence, ce site, 104 00:07:02,900 --> 00:07:07,580 il ne relaie pas les informations concernant le 105 00:07:07,780 --> 00:07:11,400 mouvement zapatiste en espagnol, mais il les relaie en anglais, 106 00:07:11,599 --> 00:07:13,120 il les relaie uniquement en anglais. 107 00:07:13,520 --> 00:07:18,060 Ce n'est que dans un second temps, après que notamment des 108 00:07:18,260 --> 00:07:21,040 Mexicains se soient plaints, qu'ils commencent à relayer 109 00:07:21,300 --> 00:07:24,040 les communiqués dans leur 110 00:07:24,240 --> 00:07:27,960 langue originale, donc l'espagnol. 111 00:07:29,960 --> 00:07:32,760 Donc voilà, je ne remets pas 112 00:07:32,960 --> 00:07:37,719 en question l'intérêt du 113 00:07:38,640 --> 00:07:43,180 support que représente Internet pour des groupes qui 114 00:07:43,380 --> 00:07:45,880 cherchent à se mobiliser à ce titre. 115 00:07:46,200 --> 00:07:49,280 Je ne remets pas cela en question, qu'on me comprenne bien, 116 00:07:49,520 --> 00:07:54,479 mais je souligne le besoin de ne pas tomber dans une vision béate, 117 00:07:55,480 --> 00:07:59,780 trop optimiste, qui postule 118 00:07:59,979 --> 00:08:04,739 qu'Internet joue un rôle essentiel sans s'interroger 119 00:08:04,939 --> 00:08:08,420 sur les conditions matérielles, conditions matérielles de circulation, 120 00:08:09,140 --> 00:08:13,200 de production et de circulation, et sans s'interroger sur la 121 00:08:13,400 --> 00:08:16,520 sociologie de ceux qui 122 00:08:16,719 --> 00:08:21,260 peuvent l'utiliser, quels sont ceux qui sont en mesure 123 00:08:21,460 --> 00:08:26,120 d'utiliser cela, c'est quand même une question qu'il faut se poser, 124 00:08:26,420 --> 00:08:29,540 et ici cela commence par l'initiative d'un étudiant 125 00:08:29,740 --> 00:08:34,320 nord-américain. Donc, 126 00:08:34,520 --> 00:08:35,980 en tout cas, on voit bien à travers cet exemple, 127 00:08:36,340 --> 00:08:40,760 même si en même temps qu'on le voit, 128 00:08:41,039 --> 00:08:45,780 on relativise l'intérêt, la ressource que peut 129 00:08:45,980 --> 00:08:49,880 constituer donc le réseau Internet pour les activistes, 130 00:08:51,400 --> 00:08:56,060 où on étudie tant la ressource que les limites que 131 00:08:56,260 --> 00:09:00,440 peut constituer l'Internet 132 00:09:00,640 --> 00:09:05,400 pour ces militants, et mettre 133 00:09:06,300 --> 00:09:09,540 l'accent sur la ressource que constitue Internet pour 134 00:09:09,740 --> 00:09:14,440 certains militants comme les limites, c'est ce qu'on peut faire 135 00:09:14,640 --> 00:09:17,960 aussi en évoquant un autre cas célèbre, 136 00:09:20,380 --> 00:09:24,700 un autre très bon exemple donc de la mobilisation 137 00:09:24,900 --> 00:09:26,000 d'Internet pour une information alternative, 138 00:09:26,920 --> 00:09:31,460 c'est ce que je vais évoquer 139 00:09:31,660 --> 00:09:34,620 maintenant, c'est le réseau Indymedia, le réseau Indymedia. 140 00:09:36,460 --> 00:09:40,420 Indymedia se veut un réseau de médias indépendants, 141 00:09:40,620 --> 00:09:44,940 donc son essor s'explique 142 00:09:45,140 --> 00:09:48,180 largement là aussi, mais pas seulement, on va le voir, 143 00:09:48,400 --> 00:09:53,360 ils vont pouvoir développer 144 00:09:55,120 --> 00:09:58,320 leur initiative grâce à la technologie d'Internet. 145 00:09:58,520 --> 00:10:01,060 Alors Indymedia, Indymedia a 146 00:10:01,260 --> 00:10:04,860 été créé en 1999, en 1999 147 00:10:05,060 --> 00:10:09,300 dans le cadre des mobilisations 148 00:10:09,500 --> 00:10:11,400 altermondialistes contre le 149 00:10:11,600 --> 00:10:15,360 sommet de l'Organisation mondiale du commerce, 150 00:10:15,860 --> 00:10:19,960 donc le sommet de l'Organisation mondiale du 151 00:10:20,160 --> 00:10:24,560 commerce qui se tient le 30 novembre 1999 à Seattle. 152 00:10:26,880 --> 00:10:31,840 Donc, ce mouvement de mobilisation, 153 00:10:33,580 --> 00:10:36,800 ce mouvement altermondialiste, ce mouvement de militants 154 00:10:37,000 --> 00:10:41,600 altermondialistes, donc ces militants, 155 00:10:41,800 --> 00:10:46,560 ils se montrent très désireux de ne pas dépendre des médias 156 00:10:47,060 --> 00:10:48,920 mainstream, de ne pas dépendre des médias 157 00:10:49,120 --> 00:10:50,820 mainstream pour la couverture 158 00:10:51,020 --> 00:10:55,560 de leur mouvement d'opposition à l'OMC, 159 00:10:55,900 --> 00:11:00,440 ils se montrent très désireux de ne pas dépendre des médias 160 00:11:00,640 --> 00:11:03,640 mainstream pour la couverture de leur mouvement 161 00:11:03,840 --> 00:11:08,600 d'opposition à l'OMC et pour leur opposition aux 162 00:11:09,000 --> 00:11:12,500 politiques néolibérales que représente celui-ci. 163 00:11:14,180 --> 00:11:16,600 Et donc, ces militants, 164 00:11:16,860 --> 00:11:21,820 présents trois semaines avant 165 00:11:22,800 --> 00:11:27,720 que se tienne la conférence, donc ces militants vont 166 00:11:27,920 --> 00:11:32,680 mettre en place ce qu'ils vont appeler un centre de 167 00:11:33,280 --> 00:11:35,820 médias indépendant, un Independent Media Center, 168 00:11:36,240 --> 00:11:38,240 ils ne veulent pas être dépendants des grands médias 169 00:11:38,440 --> 00:11:42,900 pour couvrir leur mouvement de protestation et donc ils 170 00:11:43,100 --> 00:11:46,520 créent leurs propres médias. 171 00:11:46,720 --> 00:11:51,140 Un des slogans d'Indymedia, c'est "Don't hate the media, 172 00:11:51,520 --> 00:11:56,360 be the media", ne détestez pas les médias, soyez votre 173 00:11:56,560 --> 00:11:57,960 propre média. 174 00:11:59,480 --> 00:12:02,860 Ça ne suffit pas de détester les médias, il vaut mieux 175 00:12:03,060 --> 00:12:06,840 être son propre média. 176 00:12:08,120 --> 00:12:11,820 Alors, à l'origine de cet Independent Media Center, 177 00:12:12,260 --> 00:12:15,160 de ce centre de médias indépendants qui va être créé 178 00:12:15,360 --> 00:12:18,760 à Seattle, il y a une 179 00:12:18,960 --> 00:12:23,460 coalition formée d'activistes 180 00:12:23,660 --> 00:12:28,420 de médias alternatifs américains, une coalition formée 181 00:12:28,640 --> 00:12:31,760 d'activistes de médias alternatifs américains, 182 00:12:31,960 --> 00:12:36,120 de militants altermondialistes évidemment, 183 00:12:36,700 --> 00:12:40,580 militants altermondialistes, et puis des militants donc 184 00:12:40,780 --> 00:12:42,880 des informaticiens partisans 185 00:12:43,080 --> 00:12:46,300 de l'open source, contre la 186 00:12:46,500 --> 00:12:51,260 confiscation d'Internet par de grands intérêts privés, 187 00:12:51,480 --> 00:12:56,440 et pour un Internet totalement ouvert, donc militants pour l'open source, 188 00:12:57,300 --> 00:13:00,980 contre les Microsoft et compagnie. 189 00:13:02,520 --> 00:13:05,920 Et il y a une convergence entre ces trois types de 190 00:13:06,120 --> 00:13:09,160 militants qui vont aboutir à 191 00:13:09,360 --> 00:13:14,120 la création donc d'Indymedia, les trois convergent dans un 192 00:13:14,320 --> 00:13:16,400 même objectif, ne pas dépendre des médias 193 00:13:16,600 --> 00:13:21,360 mainstream pour la couverture donc du contre-sommet de Seattle, 194 00:13:21,720 --> 00:13:22,840 et donc il crée un site web 195 00:13:23,040 --> 00:13:27,800 indymedia.org qui offre donc 196 00:13:29,700 --> 00:13:32,320 des articles, des enregistrements sonores, 197 00:13:32,520 --> 00:13:37,200 des photos, et en vertu du 198 00:13:37,400 --> 00:13:39,200 principe de l'open publishing, 199 00:13:39,620 --> 00:13:44,580 en vertu de ce principe tout le monde peut contribuer, 200 00:13:45,100 --> 00:13:47,320 tout le monde peut contribuer. 201 00:13:47,520 --> 00:13:51,740 Grand succès de cet Independent Media Center mis 202 00:13:51,940 --> 00:13:55,960 en place à Seattle, grand succès, 203 00:13:56,160 --> 00:13:59,080 on estime que pendant les manifestations de Seattle, 204 00:13:59,280 --> 00:14:04,040 ce n'est pas moins de 150 à 205 00:14:04,340 --> 00:14:06,260 300 contributeurs qui 206 00:14:06,460 --> 00:14:11,220 participent à ce centre de médias indépendants. 207 00:14:11,800 --> 00:14:15,820 Autre preuve de l'intérêt qu'il a suscité, 208 00:14:16,120 --> 00:14:21,080 l'Independent Media Center, il comptera, pendant cette 209 00:14:21,280 --> 00:14:26,220 période du contre-sommet de Seattle, il comptera pas moins de 2 210 00:14:26,420 --> 00:14:29,380 millions de clics par jour, 2 millions de clics par jour, 211 00:14:29,640 --> 00:14:34,180 tant que cela va provoquer évidemment des problèmes 212 00:14:34,380 --> 00:14:36,480 techniques de surfréquentation. 213 00:14:37,560 --> 00:14:40,440 Plusieurs grands médias, à commencer par CNN, 214 00:14:40,920 --> 00:14:44,060 vont emprunter les images de 215 00:14:44,260 --> 00:14:49,020 cet Independent Media Center, 216 00:14:49,660 --> 00:14:53,860 qui constitue donc une source complémentaire 217 00:14:54,060 --> 00:14:55,940 d'approvisionnement en images. 218 00:14:56,420 --> 00:15:00,760 L'intérêt de cet Independent Media Center, c'est d'offrir 219 00:15:00,960 --> 00:15:05,720 une autre couverture que celle proposée par les grands médias. 220 00:15:06,960 --> 00:15:11,660 Ils offrent une couverture du contre-sommet, une couverture 221 00:15:11,860 --> 00:15:15,100 réalisée à partir de la perspective des militants 222 00:15:15,300 --> 00:15:19,480 altermondialistes. Ils ne 223 00:15:19,680 --> 00:15:24,320 vont pas se concentrer sur les violences des militants, 224 00:15:24,540 --> 00:15:28,680 ils vont dénoncer les violences des forces de l'ordre, 225 00:15:28,880 --> 00:15:33,800 ils vont mettre l'accent sur les revendications des militants. 226 00:15:35,600 --> 00:15:40,120 Ils offrent, pour le dire autrement, une autre couverture, 227 00:15:40,320 --> 00:15:43,940 une couverture réalisée à 228 00:15:44,140 --> 00:15:47,120 partir du point de vue des militants, 229 00:15:47,340 --> 00:15:52,300 alors que souvent, dans ce 230 00:15:53,260 --> 00:15:54,580 genre de manifestation, 231 00:15:55,380 --> 00:15:59,180 la primauté de la couverture 232 00:15:59,380 --> 00:16:02,640 va à la dénonciation des 233 00:16:02,840 --> 00:16:05,600 violences opérées par les 234 00:16:05,800 --> 00:16:10,560 manifestants, loi du sensationnalisme oblige. 235 00:16:12,840 --> 00:16:15,780 Après le succès de Seattle, 236 00:16:16,260 --> 00:16:19,080 vont émerger dans différents 237 00:16:19,280 --> 00:16:22,760 pays du monde des Independent 238 00:16:22,960 --> 00:16:26,860 Media Centers qui vont finir par constituer un véritable 239 00:16:27,060 --> 00:16:28,840 réseau transnational. 240 00:16:30,960 --> 00:16:34,320 On estime qu'en une année vont être créés pas moins 241 00:16:34,520 --> 00:16:37,840 d'une trentaine de centres de médias indépendants. 242 00:16:38,880 --> 00:16:42,720 Au milieu de l'année 2001, on en compte une soixantaine 243 00:16:42,920 --> 00:16:47,500 et au maximum de leur influence, 244 00:16:47,940 --> 00:16:49,880 on en compte pas moins de 180. 245 00:16:50,400 --> 00:16:55,360 En 2008, l'année où on a le 246 00:16:55,880 --> 00:16:59,160 plus grand nombre de centres de médias indépendants, 247 00:16:59,360 --> 00:17:04,240 en 2008, on compte jusqu'à 180 centres de médias 248 00:17:04,760 --> 00:17:07,160 indépendants répartis dans le monde. 249 00:17:08,400 --> 00:17:12,380 Donc, on pensait avoir là un réseau transnational 250 00:17:12,580 --> 00:17:17,180 d'information qui pouvait rivaliser, dans une certaine mesure, 251 00:17:17,500 --> 00:17:20,480 avec les grands médias d'information occidentaux. 252 00:17:20,680 --> 00:17:23,800 On était encore dans cette vision un peu idéalisée, 253 00:17:24,000 --> 00:17:27,780 mais progressivement ce réseau va s'affaiblir, 254 00:17:27,980 --> 00:17:30,140 progressivement ce réseau va s'affaiblir. Plusieurs 255 00:17:30,340 --> 00:17:33,100 facteurs causent ce déclin. 256 00:17:33,300 --> 00:17:36,240 D'abord, on a affaire à un 257 00:17:36,440 --> 00:17:39,820 réseau horizontal organisé 258 00:17:40,020 --> 00:17:43,820 horizontalement. Un réseau 259 00:17:44,020 --> 00:17:45,680 horizontal organisé horizontalement. 260 00:17:45,960 --> 00:17:48,280 Notez bien cette phrase essentielle. 261 00:17:49,640 --> 00:17:53,080 Si je vous dis que son organisation est non verticale, 262 00:17:53,280 --> 00:17:54,160 vous aurez tout compris. 263 00:17:54,760 --> 00:17:59,360 Donc, un réseau, pour le résumer, qui a une structure largement ouverte, 264 00:17:59,560 --> 00:18:04,500 largement ouverte, puisque tous peuvent participer. 265 00:18:05,440 --> 00:18:09,420 Ce qui génère une abondance d'informations, de statuts 266 00:18:09,620 --> 00:18:11,220 très très divers. 267 00:18:12,400 --> 00:18:16,960 Certains ayant une dimension militante très affirmée, 268 00:18:17,160 --> 00:18:18,000 très affirmée. 269 00:18:18,220 --> 00:18:22,800 D'autres ayant des fonctions informatives plus développées. 270 00:18:23,660 --> 00:18:25,720 La qualité est très variable. 271 00:18:26,320 --> 00:18:30,040 Cela provoque une certaine fatigue informationnelle. 272 00:18:30,300 --> 00:18:33,100 Il faut le vouloir pour chercher l'information dans 273 00:18:33,300 --> 00:18:38,060 cet amalgame hétéroclite de contenus. 274 00:18:39,160 --> 00:18:40,040 Ça, c'est le premier problème. 275 00:18:40,420 --> 00:18:44,800 Deuxième problème, c'est le caractère bénévole de l'activité. 276 00:18:45,000 --> 00:18:48,200 Caractère bénévole de l'activité qui gêne 277 00:18:48,400 --> 00:18:53,160 évidemment la pérennité de la participation à Indymedia. 278 00:18:54,820 --> 00:18:58,540 Troisième problème en lien avec les précédents. 279 00:18:58,740 --> 00:19:02,100 La difficulté de ces centres de médias indépendants, 280 00:19:02,300 --> 00:19:05,520 donc en dehors des grands événements altermondialistes, 281 00:19:06,200 --> 00:19:10,080 de toucher un public plus 282 00:19:10,280 --> 00:19:14,920 large au-delà des militants 283 00:19:15,120 --> 00:19:16,200 déjà bien informés et qui 284 00:19:16,400 --> 00:19:20,780 possèdent déjà les codes de 285 00:19:20,980 --> 00:19:24,820 l'information alternative. 286 00:19:25,080 --> 00:19:28,920 Au-delà, le réseau 287 00:19:29,120 --> 00:19:31,980 transnational d'Indymedia 288 00:19:32,760 --> 00:19:37,440 souffre d'être traversé par les mêmes lignes de fracture 289 00:19:37,640 --> 00:19:41,520 Nord-Sud que celles que l'on a évoquées pour les grands 290 00:19:41,720 --> 00:19:43,240 médias occidentaux. 291 00:19:43,960 --> 00:19:47,920 Une petite statistique juste pour que vous compreniez bien cela. 292 00:19:48,300 --> 00:19:53,260 En 2004, il y avait 47 centres de médias 293 00:19:53,780 --> 00:19:54,820 indépendants dans les seuls 294 00:19:55,020 --> 00:19:59,780 États-Unis. Il y en a 11 au 295 00:20:00,960 --> 00:20:03,420 Canada et 32 en Europe en 2004. 296 00:20:03,860 --> 00:20:08,820 Il y en a 15 en Amérique latine, 297 00:20:11,940 --> 00:20:15,580 3 en Afrique subsaharienne et 298 00:20:15,780 --> 00:20:19,160 donc là est le problème. 299 00:20:19,720 --> 00:20:22,300 Il y en a plus en Californie, 300 00:20:22,500 --> 00:20:25,580 4, qu'en Afrique subsaharienne. 301 00:20:25,820 --> 00:20:29,380 Plus en Californie, il y en a 4 centres de médias indépendants, 302 00:20:29,580 --> 00:20:30,340 que dans toute l'Afrique. 303 00:20:30,680 --> 00:20:33,520 Il y en a plus en France, il y en a 4 en France, 304 00:20:33,720 --> 00:20:35,660 que dans toute l'Afrique. 305 00:20:36,600 --> 00:20:37,900 Donc, ça pose problème. 306 00:20:39,040 --> 00:20:42,000 Un dernier élément va venir fragiliser Indymedia. 307 00:20:42,200 --> 00:20:47,160 Cet autre élément, c'est la montée en puissance de la blogosphère. 308 00:20:47,380 --> 00:20:51,640 Les blogs et donc la capacité pour quelqu'un maîtrisant les 309 00:20:51,840 --> 00:20:55,440 codes informatiques et les codes de l'écriture de 310 00:20:55,640 --> 00:20:58,540 s'exprimer sur son blog personnel ou sur un blog 311 00:20:59,480 --> 00:21:02,900 collectif va faire apparaître d'autres supports 312 00:21:03,100 --> 00:21:06,780 d'expression alternatifs entre guillemets et 313 00:21:08,040 --> 00:21:11,000 progressivement avec le développement des blogs à 314 00:21:11,200 --> 00:21:14,260 partir de 2004, avec le développement des blogs, 315 00:21:14,500 --> 00:21:16,780 Indymedia, en plus des autres 316 00:21:16,980 --> 00:21:21,740 facteurs, va perdre de son 317 00:21:22,960 --> 00:21:26,860 importance jusqu'à avoir un 318 00:21:27,060 --> 00:21:28,880 statut relativement marginal 319 00:21:29,080 --> 00:21:33,840 aujourd'hui. Voilà, la blogosphère, 320 00:21:35,000 --> 00:21:37,220 c'est ce qu'on étudiera la prochaine fois. 321 00:21:37,500 --> 00:21:40,160 Merci pour votre attention. 322 00:21:41,020 --> 00:21:42,000 À bientôt.