1 00:00:05,870 --> 00:00:09,024 Maintenant que nous avons terminé les deux chapitres d'introduction historique, 2 00:00:09,072 --> 00:00:12,720 nous pouvons désormais entrer dans la matière vive du sujet. 3 00:00:12,950 --> 00:00:17,024 Et nous commençons un chapitre 3 consacré à la définition, 4 00:00:17,210 --> 00:00:20,064 ou plus exactement, aux définitions de l'obligation, 5 00:00:20,112 --> 00:00:22,736 car vous allez voir qu'il y en a plusieurs. 6 00:00:23,930 --> 00:00:25,648 Si vous regardez le Code civil, 7 00:00:26,352 --> 00:00:29,600 vous devez vous familiariser avec le Code civil actuellement en vigueur, 8 00:00:29,664 --> 00:00:32,592 vous verrez que le Code civil est divisé en plusieurs livres. 9 00:00:32,660 --> 00:00:36,704 Dans sa version originale, en 1804, il y avait trois livres seulement. 10 00:00:37,088 --> 00:00:39,040 Au courant de l'histoire, on en a ajouté d'autres. 11 00:00:39,110 --> 00:00:41,040 Mais il y avait trois livres fondamentaux. 12 00:00:41,150 --> 00:00:44,912 Un livre 1er sur les personnes, le droit des personnes. 13 00:00:45,110 --> 00:00:47,136 Un livre 2 sur le droit des biens. 14 00:00:47,330 --> 00:00:50,630 Et un immense livre 3, c'est très disproportionné comme plan, 15 00:00:50,672 --> 00:00:53,168 mais reportez-vous à vos Codes civils, 16 00:00:53,360 --> 00:00:58,368 un immense livre 3 intitulé d'une manière un peu déroutante, un peu énigmatique, 17 00:00:58,512 --> 00:01:01,840 Les différentes manières dont on acquiert la propriété. 18 00:01:06,272 --> 00:01:12,144 Il s'intéresse, ce livre 3, à regrouper tous les articles qui aboutissent à un transfert, 19 00:01:12,176 --> 00:01:16,110 une mutation de propriété entre une personne et une autre. 20 00:01:16,144 --> 00:01:19,648 Il y a une approche très axée sur la propriété. 21 00:01:21,680 --> 00:01:28,640 Ce livre 3 fleuve, ce livre 3 disproportionné, s'ouvre par un article 711 du Code civil, 22 00:01:28,704 --> 00:01:30,080 qui est toujours en vigueur aujourd'hui, 23 00:01:30,192 --> 00:01:33,280 l'article 711 du Code civil, qui est ainsi rédigé. 24 00:01:33,328 --> 00:01:38,304 "La propriété des biens s'acquiert et se transmet", 25 00:01:38,416 --> 00:01:43,168 il va parler des modes d'acquisition, modes de transfert de la propriété, 26 00:01:43,344 --> 00:01:48,848 "par succession, par donation entre vifs ou testamentaires", 27 00:01:52,144 --> 00:01:55,152 ou troisième moyen d'acquérir la propriété, 28 00:01:55,216 --> 00:01:59,664 troisième manière d'acquérir la propriété pour parler quand on est dans le civil, 29 00:01:59,744 --> 00:02:01,712 "par l'effet des obligations." 30 00:02:01,936 --> 00:02:05,600 La propriété des biens s'acquiert par l'effet des obligations. 31 00:02:05,648 --> 00:02:08,576 Vous voyez que, deux choses à dire ici, simplement. 32 00:02:08,752 --> 00:02:12,500 D'abord, le mot "obligation" se trouve dans le Code civil, 33 00:02:12,544 --> 00:02:16,096 et se trouve placé dans le Code civil sur un même plan 34 00:02:16,304 --> 00:02:20,450 que la succession ab intestat ou que la succession testamentaire, 35 00:02:20,864 --> 00:02:22,944 la donation, la succession testamentaire. 36 00:02:23,030 --> 00:02:24,496 Le mot "obligation" existe. 37 00:02:25,216 --> 00:02:27,696 Deuxièmement, deuxième remarque à faire : 38 00:02:27,728 --> 00:02:31,776 les obligations dans le Code civil, dans la perspective du Code civil, 39 00:02:31,840 --> 00:02:35,790 sont vues comme un moyen, une manière d'acquérir la propriété. 40 00:02:35,856 --> 00:02:40,544 C'est discutable, mais enfin, c'est la vision qu'on en avait en 1804. 41 00:02:41,450 --> 00:02:45,248 Dans ce livre 3, dans ce grand livre 3 du Code civil, 42 00:02:45,560 --> 00:02:47,696 se succèdent un certain nombre de titres. 43 00:02:47,870 --> 00:02:50,720 Vous avez un titre premier, c'est toujours comme ça d'ailleurs, 44 00:02:51,440 --> 00:02:57,110 un titre premier du livre 3 du Code civil, intitulé Des Successions : 45 00:02:57,320 --> 00:03:00,448 les articles 720 à 892. 46 00:03:00,570 --> 00:03:10,912 Puis vous avez un titre 2 intitulé Des Libéralités : ce sont les articles 893 à 1099-1. 47 00:03:11,232 --> 00:03:14,176 C'est les donations et les testaments. 48 00:03:14,450 --> 00:03:18,880 Et enfin, vous avez les nouveaux titres 3 et 4, 49 00:03:18,928 --> 00:03:27,024 qui viennent d'être réformés par l'ordonnance de 2016, et qui traitent des obligations. 50 00:03:27,290 --> 00:03:30,896 Voilà un peu ce qu'il fallait dire d'emblée. 51 00:03:30,950 --> 00:03:35,712 Vous voyez que le mot "obligation" existe, il a un statut très important dans le Code civil. 52 00:03:35,792 --> 00:03:40,272 Mais bizarrement, si vous cherchez dans les articles du Code civil, 53 00:03:40,400 --> 00:03:43,728 vous ne verrez aucune définition de l'obligation. 54 00:03:43,970 --> 00:03:49,584 L'obligation est une notion fondamentale, une notion légale dans le Code civil, évidemment, 55 00:03:49,712 --> 00:03:51,888 mais c'est une notion qui n'est pas définie. 56 00:03:51,984 --> 00:03:54,950 Alors que d'autres notions dans le Code civil se trouvent définies. 57 00:03:55,190 --> 00:03:59,568 On va voir plus tard que la notion de contrat, par exemple, est définie ; 58 00:03:59,720 --> 00:04:04,096 et la notion de faute en matière de responsabilité extra-contractuelle 59 00:04:04,256 --> 00:04:05,344 est définie aussi. 60 00:04:05,720 --> 00:04:10,850 Silence du Code civil sur la définition de l'obligation. 61 00:04:11,312 --> 00:04:15,650 C'est pour cela qu'on reste aujourd'hui tributaire des éléments de définition. 62 00:04:16,320 --> 00:04:19,856 Je ne dis pas qu'il y a eu une définition ou des définitions très claires 63 00:04:20,192 --> 00:04:21,168 dans les textes de droit romain, 64 00:04:21,200 --> 00:04:23,872 mais on reste tributaire des éléments de définition 65 00:04:24,304 --> 00:04:27,890 que l'on trouve dans les compilations de Justinien. 66 00:04:27,952 --> 00:04:32,240 Rappelez-vous, ces compilations, les Institutes, le Digeste et le Code de Justinien. 67 00:04:32,600 --> 00:04:35,344 Et au début de votre recueil, 68 00:04:35,392 --> 00:04:40,176 avant d'aborder les articles du nouveau titre 3 du livre 3 du Code civil, 69 00:04:40,352 --> 00:04:42,640 je vous ai mis un certain nombre de textes. 70 00:04:42,672 --> 00:04:45,312 Je vous ai mis et traduit un certain nombre de textes 71 00:04:45,376 --> 00:04:50,690 qui vous permettent de voir comment les Romains appréhendaient l'obligation, 72 00:04:50,736 --> 00:04:52,096 définissaient l'obligation. 73 00:04:52,128 --> 00:04:54,592 Il y en a deux principales, je vous le dis tout de suite, 74 00:04:54,650 --> 00:04:59,840 c'est la définition donnée que l'on trouve dans les Institutes de l'empereur Justinien, 75 00:04:59,888 --> 00:05:02,544 c'est-à-dire le manuel d'enseignement officiel du droit 76 00:05:02,944 --> 00:05:05,840 promulgué sur l'ordre de Justinien. 77 00:05:05,950 --> 00:05:09,584 Et la deuxième définition importante se trouve maintenant dans le Digeste, 78 00:05:09,700 --> 00:05:13,712 c'est une définition qui provient d'un juriste qu'on appelle Paul, 79 00:05:13,744 --> 00:05:18,352 qui est resté dans le Digeste sous le nom de Paul, Paul le juriste, 80 00:05:18,490 --> 00:05:21,880 et qui est mort au début du 3e siècle de notre ère, 81 00:05:21,920 --> 00:05:24,192 au début des années 200 de notre ère. 82 00:05:24,610 --> 00:05:27,072 Nous allons surtout parler de ces deux textes-là, 83 00:05:27,136 --> 00:05:31,520 la définition dans les Institutes de Justinien et la définition qu'on trouve dans le Digeste, 84 00:05:31,568 --> 00:05:33,216 qui est attribuée au juriste Paul. 85 00:05:33,310 --> 00:05:36,160 Mais vous allez voir que je vous ai mis quelques autres textes. 86 00:05:36,272 --> 00:05:38,768 Ne vous affolez pas, il ne s'agit pas de connaître tout ça. 87 00:05:39,184 --> 00:05:41,520 Les autres choses, c'est plutôt pour votre information, 88 00:05:41,584 --> 00:05:44,770 ça ne fait pas vraiment partie de votre programme de révision. 89 00:05:44,970 --> 00:05:45,840 Ce sont des textes qui sont là, 90 00:05:45,904 --> 00:05:50,112 mais je ne vous demande pas de connaître en détail tous les secrets de ces textes-là. 91 00:05:50,176 --> 00:05:54,688 Moi-même, je serais incapable d'en percer absolument tous les mystères. 92 00:05:57,510 --> 00:05:59,200 Premier texte que nous voyons, c'est très célèbre, 93 00:05:59,248 --> 00:06:01,200 vous en avez peut-être déjà entendu parler d'ailleurs. 94 00:06:01,290 --> 00:06:06,848 Dans les Institutes, au livre 3, titre 13, tout à fait au commencement du titre 13. 95 00:06:07,620 --> 00:06:08,670 Voilà ce que dit le texte. 96 00:06:08,752 --> 00:06:10,672 "Passons maintenant aux obligations." 97 00:06:11,872 --> 00:06:13,936 C'est une transition qui est très brutale. 98 00:06:14,096 --> 00:06:17,120 Dans le courant des Institutes, il vient de parler de quelque chose, puis il dit : 99 00:06:17,184 --> 00:06:20,800 "Maintenant j'en ai fini avec ce que je disais, on passe aux obligations." 100 00:06:21,136 --> 00:06:24,592 Aussitôt, il donne une définition de l'obligation. 101 00:06:24,800 --> 00:06:30,400 "L'obligation est un lien de droit par lequel nous sommes nécessairement astreints 102 00:06:30,496 --> 00:06:35,936 à payer quelque chose, conformément ou selon les droits de notre cité." 103 00:06:35,984 --> 00:06:37,136 Ce que je vous propose, 104 00:06:37,200 --> 00:06:42,096 c'est de faire une glose très rapide de chacun des éléments de cette phrase, 105 00:06:42,144 --> 00:06:44,448 chacun des termes importants de cette phrase, 106 00:06:44,608 --> 00:06:49,408 pour essayer de comprendre ce que la définition veut dire. 107 00:06:49,632 --> 00:06:54,912 D'abord, le mot "obligation" qui est là, son étymologie : 108 00:06:54,976 --> 00:06:57,728 vous avez à l'intérieur le verbe "ligare", 109 00:06:57,776 --> 00:07:00,570 l'infinitif ligare, qui a donné "lier" en français. 110 00:07:03,090 --> 00:07:03,760 Encore une fois, 111 00:07:03,850 --> 00:07:07,776 je ne vous demande absolument pas de retenir le moindre mot latin que j'égrène ici, 112 00:07:07,824 --> 00:07:10,816 c'est juste pour expliquer l'origine du mot, qui veut dire "lier." 113 00:07:10,992 --> 00:07:14,880 Il y l'idée d'un nœud, d'une attache, d'une entrave quelconque. 114 00:07:14,930 --> 00:07:15,936 L'obligation. 115 00:07:16,170 --> 00:07:18,192 Deuxième remarque à dire sur l'obligation : 116 00:07:18,256 --> 00:07:21,450 c'est un mot qui ne se trouve pas dans l'édit du préteur. 117 00:07:21,488 --> 00:07:24,840 À aucun moment, dans l'édit du préteur, le terme n'apparaît. 118 00:07:27,360 --> 00:07:30,090 C'est un terme de l'interprétation doctrinale. 119 00:07:30,144 --> 00:07:36,912 Ce sont les juristes romains qui, étudiant le grand nombre de remèdes juridictionnels 120 00:07:36,976 --> 00:07:38,960 qui sont énoncés dans l'édit du préteur, ont dit : 121 00:07:39,024 --> 00:07:42,384 "Ah oui, il y a des situations où on est obligé de payer quelque chose 122 00:07:42,432 --> 00:07:43,920 parce qu'on a passé un contrat, 123 00:07:44,032 --> 00:07:46,864 et des situations où on est obligé de payer quelque chose 124 00:07:46,912 --> 00:07:49,248 parce qu'on a causé un dommage quelque part." 125 00:07:49,360 --> 00:07:52,704 et ils ont fait une travail de synthèse, ils ont dit : 126 00:07:52,800 --> 00:07:58,288 "Le point commun entre, par exemple, l'obligation de payer à la suite d'un contrat 127 00:07:58,512 --> 00:08:02,800 et l'obligation de payer à la suite d'un dommage qu'on a causé, qu'on a provoqué, 128 00:08:02,864 --> 00:08:07,600 on va l'appeler, cette espèce de dénominateur commun, on va l'appeler l'obligation, 129 00:08:07,696 --> 00:08:09,510 telle qu'on va la définir bientôt. 130 00:08:09,552 --> 00:08:11,040 Donc, ce n'est pas un terme de l'édit du préteur, 131 00:08:11,104 --> 00:08:13,968 c'est un terme de l'interprétation doctrinale. 132 00:08:14,016 --> 00:08:16,576 Ensuite, on dit "est un lien de droit". 133 00:08:16,700 --> 00:08:22,096 Un lien, "vinculum" dans le texte latin, vous l'avez juste sous le français, 134 00:08:25,392 --> 00:08:27,580 c'est l'attache, c'est l'entrave. 135 00:08:27,960 --> 00:08:31,616 C'est l'entrave, même très concrète, qu'on pouvait mettre, par exemple, 136 00:08:31,680 --> 00:08:34,110 à des esclaves qui avaient tendance à fuir. 137 00:08:34,530 --> 00:08:36,176 C'est le lien du prisonnier. 138 00:08:36,864 --> 00:08:40,352 Déjà, les deux premiers mots, "ligare", l'idée de lier, 139 00:08:40,500 --> 00:08:45,152 "vinculum", l'idée d'attache, d'entrave, de lien, 140 00:08:45,616 --> 00:08:48,240 on a comme une obsession dans cette définition, 141 00:08:48,416 --> 00:08:53,456 une obsession de l'immobilisation de quelqu'un qui est attaché. 142 00:08:54,180 --> 00:09:02,368 L'image qui est présente, le substrat de cette métaphore, de cette définition, 143 00:09:02,832 --> 00:09:05,744 c'est la personne qui est attachée, la personne qui est entravée. 144 00:09:05,952 --> 00:09:08,512 C'est étrange, mais vous allez voir qu'ils insistent. 145 00:09:08,550 --> 00:09:12,064 L'obligation est donc un lien, mais un lien de droit. 146 00:09:13,860 --> 00:09:15,152 Deux choses à dire ici. 147 00:09:15,330 --> 00:09:18,800 Le mot "droit" ici doit être pris, rappelez-vous "jus", 148 00:09:18,880 --> 00:09:22,528 ça a beaucoup de sens en latin, comme "droit" à beaucoup de sens en français. 149 00:09:22,784 --> 00:09:27,152 Mais ici, il est à peu près certain, je ne mettrais pas ma main au feu, 150 00:09:27,300 --> 00:09:32,768 mais il est à peu près certain qu'il faut entendre "jus" au sens procédural du mot. 151 00:09:33,000 --> 00:09:37,350 Le "jus", c'est l'action en justice, c'est le remède juridictionnel, 152 00:09:37,424 --> 00:09:40,736 c'est la voie de droit contenue dans l'édit du préteur, 153 00:09:40,784 --> 00:09:45,510 qu'un justiciable peut demander lorsque ses intérêts sont lésés 154 00:09:45,552 --> 00:09:47,680 d'une manière ou d'une autre par une personne. 155 00:09:48,420 --> 00:09:50,352 Quand on dit que c'est un lien de droit, 156 00:09:50,432 --> 00:09:57,424 ça veut dire que c'est un lien qui se révèle justement lorsqu'on entreprend, 157 00:09:57,536 --> 00:10:00,416 lorsqu'on entame une procédure, lorsqu'on entame un procès. 158 00:10:02,250 --> 00:10:06,672 Encore une fois, il y a certainement des gens, des romanistes, qui ne sont pas de cet avis-là. 159 00:10:06,704 --> 00:10:08,670 Mais à mon avis, là, il faut entendre lien de droit, 160 00:10:08,720 --> 00:10:11,610 c'est-à-dire un lien qui est sanctionné par un moyen de droit, 161 00:10:11,664 --> 00:10:16,992 par une voie de droit, dans l'édit du préteur, dans l'arsenal juridictionnel des Romains. 162 00:10:17,850 --> 00:10:20,736 Deuxième remarque à dire sur ce droit, sur "de droit" : 163 00:10:21,088 --> 00:10:24,080 probablement que ça signifiait aussi, 164 00:10:24,160 --> 00:10:29,680 cette définition signifiait aussi que c'est un lien désormais dématérialisé, 165 00:10:29,728 --> 00:10:31,190 un lien virtuel. 166 00:10:31,232 --> 00:10:35,760 Quand vous dites que vous êtes obligé, évidemment, c'est au sens figuré. 167 00:10:35,888 --> 00:10:37,888 Ça, c'est clair depuis l'Antiquité. 168 00:10:38,040 --> 00:10:42,048 Mais il ne faut pas oublier que dans les sociétés de l'Antiquité, 169 00:10:42,432 --> 00:10:47,728 les débiteurs qui ne pouvaient pas rembourser leurs dettes avaient un sort assez terrible, 170 00:10:47,820 --> 00:10:52,160 puisque presque partout, les créanciers pouvaient, 171 00:10:52,224 --> 00:10:54,688 en cas de non-paiement, de défaut de paiement, 172 00:10:54,970 --> 00:10:59,632 pouvaient faire réduire en servitude les débiteurs insolvables, 173 00:10:59,664 --> 00:11:02,250 les débiteurs qui ne payaient pas leurs dettes. 174 00:11:02,370 --> 00:11:09,488 Et à Rome, cette servitude pour dette, il y avait des précautions, il y avait une procédure, etc. 175 00:11:09,630 --> 00:11:10,880 Ça ne se faisait pas du jour au lendemain. 176 00:11:10,944 --> 00:11:13,260 Il y avait un minimum de garanties pour le débiteur. 177 00:11:13,630 --> 00:11:16,544 Mais en tous les cas, mais quand même, s'il ne payait pas les dettes, 178 00:11:16,592 --> 00:11:19,890 il pouvait être réduit en esclavage par son créancier 179 00:11:19,930 --> 00:11:24,640 qui, ou bien pouvait le garder à son service, ou bien pouvait le vendre comme esclave, 180 00:11:24,720 --> 00:11:26,048 puisque c'est désormais un esclave, 181 00:11:26,144 --> 00:11:30,288 vendre le débiteur comme esclave et se payer sur le prix de l'esclave. 182 00:11:30,760 --> 00:11:38,992 Et cette situation terrible a duré à Rome assez longtemps, jusqu'en 326 avant Jésus-Christ. 183 00:11:41,130 --> 00:11:44,560 Une loi célèbre de cette époque-là a supprimé 184 00:11:44,640 --> 00:11:48,256 ou réduit considérablement la servitude pour dettes. 185 00:11:48,630 --> 00:11:51,504 Depuis le 4e siècle avant notre ère, désormais, 186 00:11:51,696 --> 00:11:56,496 le corps des débiteurs ne répond plus des dettes de la personne. 187 00:11:56,820 --> 00:12:00,816 En revanche, le patrimoine des débiteurs comme aujourd'hui, c'est la situation actuelle, 188 00:12:00,896 --> 00:12:05,184 c'est le patrimoine des débiteurs qui répond des dettes d'une personne. 189 00:12:07,320 --> 00:12:10,530 C'est sans doute à cela que fait allusion ici le texte. 190 00:12:10,576 --> 00:12:13,552 C'est comme cela qu'on le comprenait dans l'Antiquité. 191 00:12:13,830 --> 00:12:19,328 Un lien immatériel, un lien dématérialisé, pourrait-on dire, un lien figuré, 192 00:12:19,360 --> 00:12:21,456 par lequel nous sommes astreints. 193 00:12:21,616 --> 00:12:25,050 Encore, "adstringere", c'est la même racine que "stricte", 194 00:12:25,104 --> 00:12:29,040 "strictus" c'est le participe passé de "stringere", qui veut dire "serrer". 195 00:12:30,208 --> 00:12:32,832 Nous sommes au fond resserrés. 196 00:12:33,720 --> 00:12:37,072 Nous sommes astreints, toujours l'idée de ces entraves, 197 00:12:37,280 --> 00:12:40,352 qui vient régulièrement, nécessairement, 198 00:12:40,400 --> 00:12:44,736 le texte latin dit d'ailleurs "par nécessité, de par nécessité". 199 00:12:44,910 --> 00:12:46,720 Quelle est l'idée qui est derrière la nécessité ? 200 00:12:46,768 --> 00:12:50,512 C'est un mot qui vient assez souvent sous la plume des juristes romains. 201 00:12:50,760 --> 00:12:54,170 Dans "nécessité", vous avez "né", qui est une particule négative. 202 00:12:54,990 --> 00:13:02,480 Et ensuite, "cedere" qui est l'infinitif de "cedo", à la première personne du singulier. 203 00:13:04,224 --> 00:13:07,408 Ça veut dire : j'avance, je progresse. 204 00:13:07,710 --> 00:13:12,384 La nécessité, c'est la situation de quelque chose ou de quelqu'un 205 00:13:12,464 --> 00:13:15,792 qui ne peut plus avancer, qui est immobilisé. 206 00:13:16,110 --> 00:13:20,352 Et derrière cette idée de nécessité, cette idée d'immobilisation, 207 00:13:20,448 --> 00:13:24,048 on est maintenu sur place, en quelque sorte, par cette nécessité. 208 00:13:25,350 --> 00:13:34,848 Depuis le Moyen- âge, on interprète ce mot comme exprimant la notion de contrainte du droit. 209 00:13:37,072 --> 00:13:40,020 Encore aujourd'hui, si quelqu'un ne paye pas ses dettes, 210 00:13:40,800 --> 00:13:44,272 leur liberté reste entière et leur corps reste libre, 211 00:13:44,368 --> 00:13:48,960 mais tout leur patrimoine, en dernier recours, 212 00:13:49,168 --> 00:13:52,656 ça arrive régulièrement que la procédure essaie d'éviter 213 00:13:52,700 --> 00:13:54,304 ce genre de voies d'exécution-là, 214 00:13:54,352 --> 00:13:56,670 mais en dernière analyse, si quelqu'un ne paye pas ses dettes, 215 00:13:56,928 --> 00:14:02,352 on vend tout ou une partie de son patrimoine pour couvrir, on vend d'autorité. 216 00:14:02,704 --> 00:14:07,680 Il est contraint, il est exproprié et il est contraint, il est privé de sa propriété. 217 00:14:07,800 --> 00:14:13,616 Il est contraint de vendre ses biens, ou on vend ses biens pour lui, de façon à payer les dettes. 218 00:14:13,664 --> 00:14:17,824 C'est l'idée de contrainte du droit qui se profile en filigrane 219 00:14:18,048 --> 00:14:20,368 derrière cette idée de nécessité ici. 220 00:14:20,700 --> 00:14:25,280 Nous sommes donc astreints, par nécessité, à payer quelque chose. 221 00:14:25,400 --> 00:14:31,200 Payer, le verbe latin c'est "solvere". 222 00:14:31,808 --> 00:14:38,544 Le substantif qui correspond au verbe, c'est le mot "solutio", la solution. 223 00:14:38,790 --> 00:14:43,088 Et le sens premier de ce verbe, de ce mot, c'est le fait de délier. 224 00:14:43,350 --> 00:14:46,304 On est toujours dans la métaphore de l'entrave, du lien, 225 00:14:46,380 --> 00:14:48,608 de la chaîne qui empêche quelqu'un de bouger. 226 00:14:49,020 --> 00:14:53,616 La solutio, qui est le terme technique en droit romain pour dire le paiement, 227 00:14:53,910 --> 00:14:57,090 le paiement, c'est une notion juridique forte dans le droit des obligations. 228 00:14:57,136 --> 00:15:01,072 Le paiement est le premier mode d'extinction des obligations. 229 00:15:02,370 --> 00:15:04,320 L'équivalent latin, c'est la solution. 230 00:15:04,384 --> 00:15:07,980 Évidemment, le mot n'a plus ce sens-là dans la langue française. 231 00:15:08,640 --> 00:15:13,648 Le mot "solution" et les mots français qui sont sortis de "solvere" ou de "solutio" 232 00:15:13,888 --> 00:15:18,944 n'ont plus du tout le sens juridique très fort, très technique, que ça avait en droit romain. 233 00:15:19,408 --> 00:15:21,424 C'est le paiement, la notion de paiement. 234 00:15:21,720 --> 00:15:26,160 En latin, ils disaient le fait de défaire le nœud, de dissoudre le nœud. 235 00:15:27,120 --> 00:15:33,136 À payer quelque chose, "aliqua res" : là aussi, c'est volontairement flou. 236 00:15:36,450 --> 00:15:38,352 C'est de l'interprétation des Prudents, 237 00:15:38,432 --> 00:15:42,560 ça implique que les obligations peuvent porter sur toutes sortes d'opérations. 238 00:15:42,690 --> 00:15:46,530 On reste très flou, très général, pour ne pas entrer dans les détails. 239 00:15:46,592 --> 00:15:49,216 Payer quelque chose, on est obligé de payer quelque chose. 240 00:15:49,410 --> 00:15:52,640 Ça peut être de l'argent, ça peut être une chose corporelle, 241 00:15:52,720 --> 00:15:54,112 ça peut être une chose incorporelle, 242 00:15:54,144 --> 00:15:58,032 ça peut être l'engagement de ne pas faire quelque chose ou de faire quelque chose, 243 00:15:58,064 --> 00:15:59,456 et ainsi de suite. 244 00:15:59,640 --> 00:16:04,064 Nous sommes astreints à payer quelque chose conformément aux droits, 245 00:16:04,096 --> 00:16:07,104 au pluriel, c'est assez étrange, de notre cité. 246 00:16:07,380 --> 00:16:10,592 Notre cité, on va y revenir dans un instant, c'est la cité romaine. 247 00:16:10,830 --> 00:16:12,960 Et les droits, pourquoi c'est au pluriel ? 248 00:16:13,360 --> 00:16:14,272 Mystère. 249 00:16:14,928 --> 00:16:17,424 Je n'ai pas de réponses très précises. 250 00:16:17,490 --> 00:16:19,232 Je n'ai que des hypothèses. 251 00:16:20,220 --> 00:16:25,456 C'est peut-être la distinction, par exemple, entre droit civil et droit prétorien, 252 00:16:25,488 --> 00:16:28,192 qui est une distinction que les Romains faisaient volontiers. 253 00:16:28,240 --> 00:16:31,248 Le droit civil, c'est le droit qui découlait de la loi, en principe. 254 00:16:31,290 --> 00:16:36,432 Le vieux droit des citoyens qui découlait de la loi des Douze Tables et de quelques autres lois, 255 00:16:36,464 --> 00:16:39,264 il y en avait très peu, qui régissaient les Romains. 256 00:16:40,140 --> 00:16:41,640 Et le droit prétorien, comme vous le savez, 257 00:16:41,696 --> 00:16:44,288 c'est du droit puisqu'il y a des actions en justice, 258 00:16:44,352 --> 00:16:47,888 mais c'est un droit qui ne découle pas nécessairement d'une loi. 259 00:16:50,220 --> 00:16:54,144 S'il y a les droits au pluriel, c'est peut-être pour distinguer droit prétorien, droit civil. 260 00:16:54,330 --> 00:16:58,230 Ça peut être aussi droit civil, droit des gens, par exemple. 261 00:16:58,272 --> 00:17:01,560 Le droit civil, c'est le droit d'une cité en particulier, 262 00:17:01,616 --> 00:17:03,904 qui s'applique aux citoyens d'une cité. 263 00:17:04,110 --> 00:17:08,816 Et le droit des gens, c'est le droit des nations, pourrait-on dire. 264 00:17:08,960 --> 00:17:14,976 C'est le droit qui est appliqué, qui se pratique sous tous les cieux de la Terre, 265 00:17:15,056 --> 00:17:18,928 quelle que soit l'organisation politique des justiciables, 266 00:17:18,960 --> 00:17:23,632 qu'ils soient dans une cité ou que ce soit des peuples nomades, voire des peuples barbares. 267 00:17:23,790 --> 00:17:26,320 Quel que soit le niveau d'organisation politique, 268 00:17:26,384 --> 00:17:32,656 le style d'organisation politique des humains, ils ont des droits partout. 269 00:17:32,760 --> 00:17:35,070 Et il y a certaines règles de droit qui s'appliquent partout. 270 00:17:35,136 --> 00:17:38,608 D'autres, en revanche, qui sont propres à une collectivité politique donnée. 271 00:17:38,720 --> 00:17:40,384 Le pluriel ici, les droits, 272 00:17:40,416 --> 00:17:44,208 c'est peut-être le reflet de cette autre distinction qui peut venir à l'esprit : 273 00:17:44,304 --> 00:17:47,312 la distinction entre droit civil et droit des gens. 274 00:17:47,440 --> 00:17:49,290 Ça peut être aussi à l'époque où nous sommes. 275 00:17:49,328 --> 00:17:53,824 Parce que cette définition se trouve dans les Institutes de l'empereur Justinien, 276 00:17:53,872 --> 00:17:55,216 donc c'est assez tardif. 277 00:17:55,290 --> 00:17:58,912 Nous sommes au 6e siècle, et on ne la trouve pas dans des textes antérieurs, 278 00:17:58,960 --> 00:18:00,208 des textes plus anciens. 279 00:18:00,270 --> 00:18:04,350 Ça peut être aussi la distinction entre le droit écrit, 280 00:18:04,432 --> 00:18:08,544 le droit écrit qu'on trouve dans la loi, qu'on trouve dans les sénatus-consulte, 281 00:18:08,608 --> 00:18:12,608 dans les sources formelles du droit, qu'on trouve également dans l'édit du préteur, 282 00:18:12,672 --> 00:18:14,672 qu'on trouve dans les écrits des prudents. 283 00:18:14,736 --> 00:18:16,590 Tout ça, c'est du droit qui est couché par écrit. 284 00:18:16,640 --> 00:18:19,920 C'est le droit qu'on peut constater, qu'on peut aller lire sur un écrit, 285 00:18:20,000 --> 00:18:24,432 soit un tableau quand c'est placardé, soit un rouleau de papyrus, par exemple; 286 00:18:24,464 --> 00:18:25,728 quand il faut lire un livre. 287 00:18:26,384 --> 00:18:28,464 Ça peut être la distinction entre le droit écrit 288 00:18:28,656 --> 00:18:33,780 et une autre source de droit qui n'a vraiment été définie que dans l'Antiquité tardive, 289 00:18:33,856 --> 00:18:38,080 c'est relativement tardif à Rome, c'est ce qu'on appelle la coutume. 290 00:18:38,144 --> 00:18:41,400 La coutume, c'est-à-dire les usages. 291 00:18:41,740 --> 00:18:46,432 Les usages pratiqués par une collectivité donnée, un ressort judiciaire donné, 292 00:18:46,992 --> 00:18:51,280 donc un simple usage qui n'est pas écrit quelque part, qui ne vient pas d'un législateur, 293 00:18:51,390 --> 00:18:53,104 ni d'un magistrat, par exemple. 294 00:18:53,340 --> 00:18:56,512 Mais que, quand même, la population considère comme obligatoire. 295 00:18:56,630 --> 00:19:00,160 Et lorsque quelqu'un viole la règle coutumière, 296 00:19:00,440 --> 00:19:02,368 il peut être condamné par le tribunal, 297 00:19:02,400 --> 00:19:05,088 même si cette règle est une règle en l'air, pourrait-on dire, 298 00:19:05,136 --> 00:19:09,008 même si elle est non écrite et qu'on ne peut pas se renseigner vraiment dessus. 299 00:19:09,960 --> 00:19:13,920 Conformément aux droits : je ne sais pas quoi choisir, ce ne sont que des hypothèses. 300 00:19:13,968 --> 00:19:16,410 Mais c'est assez mystérieux, ce pluriel. 301 00:19:16,464 --> 00:19:18,528 Nous, on aurait tendance à mettre ça au singulier. 302 00:19:18,624 --> 00:19:21,780 Conformément au droit de notre cité, au droit de notre pays, 303 00:19:21,904 --> 00:19:23,424 par exemple, au droit de notre État. 304 00:19:23,520 --> 00:19:25,110 C'est l'ensemble du droit français. 305 00:19:25,350 --> 00:19:27,680 Le droit italien, le droit allemand, le droit français, etc. 306 00:19:27,728 --> 00:19:29,456 Là, on a quand même un pluriel. 307 00:19:29,552 --> 00:19:31,232 Ensuite, de notre cité. 308 00:19:31,984 --> 00:19:38,176 J'attire votre attention sur le fait que même si nous sommes sous Justinien, en 533 de notre ère, 309 00:19:38,288 --> 00:19:43,168 et que l'Empire romain existe, le régime impérial existe depuis 500 ans, 310 00:19:43,216 --> 00:19:44,480 plus que 500 ans, 311 00:19:45,750 --> 00:19:50,528 Justinien présente toujours les Romains comme une cité, comme une "civitas". 312 00:19:50,560 --> 00:19:53,696 La culture civique, la culture de la cité antique, 313 00:19:53,776 --> 00:19:57,824 les habitudes de la cité antique ne sont pas mortes, loin de là. 314 00:19:58,020 --> 00:20:02,944 Et le peuple romain, comme il disait, le peuple romain, la cité romaine, 315 00:20:04,912 --> 00:20:07,696 c'est synonyme, l'emploi est synonyme. 316 00:20:08,688 --> 00:20:12,224 Et ce qui est intéressant dans cette définition des obligations, 317 00:20:12,390 --> 00:20:15,570 c'est qu'elle ne peut pas s'empêcher de faire référence à la cité. 318 00:20:15,840 --> 00:20:20,160 Le cadre de la pensée juridique est encore très déterminé, 319 00:20:20,256 --> 00:20:24,320 très imprégné de cette pensée civique antique. 320 00:20:24,420 --> 00:20:28,800 Et je vous ai mis, sous les Institutes de Justinien, un texte de Cicéron, 321 00:20:28,848 --> 00:20:33,712 écrit vers 52 avant notre ère, qui est un peu hors d'œuvre par rapport à notre programme, 322 00:20:33,744 --> 00:20:35,456 qui porte avant tout sur le droit privé. 323 00:20:35,552 --> 00:20:38,272 Là, on est plutôt dans les idées politiques, dans le droit public. 324 00:20:38,370 --> 00:20:41,808 Mais c'est assez révélateur parce que les Romains, vous verrez, 325 00:20:41,850 --> 00:20:45,120 ont toujours attaché une très grande importance au droit. 326 00:20:45,184 --> 00:20:48,400 C'était une discipline centrale dans la culture romaine, 327 00:20:49,220 --> 00:20:52,016 ça tient la place de la philosophie chez les Grecs, par exemple. 328 00:20:52,140 --> 00:20:55,664 Les Romains ne sont pas des philosophes, ce n'est pas pour ça qu'ils sont connus. 329 00:20:55,790 --> 00:20:59,680 Il y a des philosophes à Rome, mais ce n'est pas la patrie de la philosophie, 330 00:20:59,744 --> 00:21:02,320 alors que les cités grecques le sont certainement. 331 00:21:02,512 --> 00:21:09,600 Mais en revanche, les Romains plaçaient au pinacle de leurs valeurs, le culte du droit. 332 00:21:09,920 --> 00:21:16,448 Et dans cette phrase de Cicéron, vous avez une définition de la République, 333 00:21:16,528 --> 00:21:18,400 définition de la chose du peuple. 334 00:21:18,464 --> 00:21:21,312 République, cité, peuple, tout ça, c'est la même chose. 335 00:21:21,400 --> 00:21:23,408 Et regardez les critères qu'il donne. 336 00:21:23,630 --> 00:21:26,928 Cicéron fait parler un grand ancêtre, je passe. 337 00:21:27,140 --> 00:21:29,136 "La République est la chose du peuple. 338 00:21:29,180 --> 00:21:32,352 Et un peuple", on définit ce que c'est qu'un peuple, un "populus", 339 00:21:32,540 --> 00:21:36,192 "ce n'est pas n'importe quelle union d'hommes attroupés de quelconque façon…". 340 00:21:36,224 --> 00:21:38,860 Ce n'est pas toute collectivité humaine qu'on peut appeler un peuple, 341 00:21:38,928 --> 00:21:43,010 il faut des critères particuliers pour qu'un peuple soit constitué. 342 00:21:43,072 --> 00:21:47,904 Sinon, c'est simplement une réunion d'hommes, une masse d'hommes anonymes. 343 00:21:48,016 --> 00:21:52,864 "C'est l'union d'une multitude associée…". 344 00:21:52,910 --> 00:21:58,240 Le texte porte le mot "sociatus" : c'est l'idée du contrat de société. 345 00:21:58,288 --> 00:22:02,208 Il y a l'idée contractuelle, l'idée de volonté, l'idée d'adhésion dedans. 346 00:22:03,620 --> 00:22:07,488 Ce n'est pas du tout une collectivité naturelle imposée aux humains, 347 00:22:07,550 --> 00:22:11,810 c'est une collectivité intellectuelle résultant d'un acte d'adhésion, 348 00:22:11,872 --> 00:22:13,712 résultant d'un véritable contrat. 349 00:22:14,000 --> 00:22:16,544 C'est l'union d'une multitude associée. 350 00:22:16,610 --> 00:22:18,800 Il y a deux critères d'association, 351 00:22:18,920 --> 00:22:23,440 deux valeurs qui guident les hommes dans cette association 352 00:22:23,648 --> 00:22:27,216 qu'on appelle la République, qui guident un peuple pour former une république. 353 00:22:27,450 --> 00:22:30,520 D'une part, je commence par la fin : l'utilité commune. 354 00:22:30,740 --> 00:22:32,928 C'est tout bête, c'est les équipements en commun. 355 00:22:32,990 --> 00:22:38,176 Par exemple : le forum, les thermes, les voies, les ponts, etc. 356 00:22:38,390 --> 00:22:44,192 Tout ce qui permet de vivre commodément, qui facilite la vie pratique finalement. 357 00:22:44,768 --> 00:22:46,192 Ce n'est pas ce qui nous intéresse ici le plus. 358 00:22:46,240 --> 00:22:47,968 Donc, l'utilité très concrète. 359 00:22:48,110 --> 00:22:52,848 Mais aussi, deuxième critère, c'est mis sur le même plan dans cette définition de Cicéron, 360 00:22:53,008 --> 00:22:58,848 et ça montre le poids que les Romains donnaient au droit dans leur organisation politique. 361 00:23:00,144 --> 00:23:05,008 Associée aussi, deuxième critère, par un consensus sur le droit. 362 00:23:05,056 --> 00:23:07,120 Un consensus sur le droit. 363 00:23:07,490 --> 00:23:09,312 C'est une définition extrêmement romaine. 364 00:23:09,520 --> 00:23:13,890 J'ai mis ce passage de Cicéron uniquement pour illustrer le propos. 365 00:23:13,936 --> 00:23:16,720 Ce n'est évidemment pas central dans nos préoccupations, 366 00:23:16,768 --> 00:23:19,168 qui sont plutôt vers le droit privé.