1 00:00:05,260 --> 00:00:11,040 Bonjour, je m'appelle Jean-Paul Andrieux, je suis professeur d'Histoire 2 00:00:11,240 --> 00:00:17,460 du droit à l'Université Paris Panthéon-Assas et je suis chargé 3 00:00:17,660 --> 00:00:25,200 dans le cadre de la licence numérique de vous présenter un cours en licence 4 00:00:25,400 --> 00:00:31,320 première année, un cours intitulé "L'histoire du droit des personnes 5 00:00:31,520 --> 00:00:32,280 et des biens". 6 00:00:32,480 --> 00:00:42,200 Et j'aimerais commencer ce cours par un symbole, un symbole essentiel 7 00:00:42,400 --> 00:00:50,100 à l'université qui correspond à une image très éclairante, 8 00:00:50,300 --> 00:00:55,820 très édifiante et que je souhaite utiliser en amorce de ce cours. 9 00:00:58,240 --> 00:01:02,920 Cette image, c'est l'image du grand sceau de l'université. 10 00:01:04,180 --> 00:01:09,320 Au Moyen Âge, les documents officiels 11 00:01:09,520 --> 00:01:14,820 de l'université sont validés par 12 00:01:15,020 --> 00:01:23,000 l'empreinte d'un sceau, d'un grand sceau qui est posé au 13 00:01:23,200 --> 00:01:32,600 recto du document qui correspond aux actes émis par l'université. 14 00:01:34,180 --> 00:01:38,420 L'image de ce sceau nous a été conservée. 15 00:01:40,220 --> 00:01:43,860 C'est une image qui se répartit sur trois niveaux. 16 00:01:46,240 --> 00:01:54,860 Dans le compartiment supérieur se trouve représentée la Vierge 17 00:01:55,060 --> 00:02:03,640 et son Enfant, dans le compartiment médian, deux docteurs assis, 18 00:02:04,920 --> 00:02:11,840 de profil, se faisant face, sont en train de lire. 19 00:02:13,640 --> 00:02:20,420 Et enfin, dans le compartiment inférieur, quatre écoliers, 20 00:02:22,080 --> 00:02:29,000 de profil, deux à deux, également occupés à lire, 21 00:02:30,560 --> 00:02:32,040 se trouvent représentés. 22 00:02:34,640 --> 00:02:43,580 On s'aperçoit donc que le compartiment inférieur, celui des étudiants, 23 00:02:45,460 --> 00:02:52,020 reproduit le compartiment médian, c'est-à-dire le compartiment des 24 00:02:52,220 --> 00:02:57,380 enseignants, mais le compartiment inférieur le multiplie par deux. 25 00:02:59,360 --> 00:03:05,420 C'est l'idée de reproduction du savoir et de multiplication. 26 00:03:08,340 --> 00:03:17,580 Et il faut dire que pour l'université, cette idée de multiplication et 27 00:03:17,780 --> 00:03:21,920 de reproduction du savoir est assez bien trouvée. 28 00:03:24,180 --> 00:03:29,500 En 1970, lorsque Pierre Bourdieu 29 00:03:29,700 --> 00:03:34,680 écrit une théorie du système de 30 00:03:34,880 --> 00:03:41,180 l'enseignement et particulièrement une critique de ce système de 31 00:03:41,380 --> 00:03:48,860 l'enseignement supérieur, il rédige un ouvrage qu'il intitule 32 00:03:49,060 --> 00:03:50,480 « La reproduction ». 33 00:03:52,340 --> 00:03:59,360 Et vous pouvez le constater, cette idée de Pierre Bourdieu en 34 00:03:59,560 --> 00:04:03,960 1970 n'est pas finalement très originale. 35 00:04:05,280 --> 00:04:10,440 Le sceau de l'université, le sceau qui remonte au 13ᵉ siècle, 36 00:04:11,800 --> 00:04:13,420 reproduit déjà cette idée. 37 00:04:16,500 --> 00:04:21,980 Autour de ces trois niveaux, nous trouvons en latin une inscription 38 00:04:22,180 --> 00:04:28,680 qui est traduite en français, la suivante : « L'université des 39 00:04:28,880 --> 00:04:31,280 maîtres et des étudiants de Paris ». 40 00:04:33,560 --> 00:04:41,200 Pour que ce sceau, ce grand sceau, tienne au document, une incision 41 00:04:41,400 --> 00:04:47,300 est pratiquée dans le parchemin et la cire est versée sur cette 42 00:04:47,500 --> 00:04:48,260 incision. 43 00:04:49,560 --> 00:04:53,740 Lorsqu'une quantité suffisante de cire a été répandue, 44 00:04:54,780 --> 00:05:01,000 le grand sceau est imprimé, mais pour empêcher que la cire 45 00:05:01,200 --> 00:05:07,340 ne coule à travers l'incision et se répande de l'autre côté, 46 00:05:08,680 --> 00:05:13,940 un contre-sceau est posé au verso du document. 47 00:05:15,860 --> 00:05:23,020 Sur ce contre-sceau de l'université de Paris, qui est de taille plus 48 00:05:23,220 --> 00:05:29,200 petite que le grand sceau de l'université, sur le contre-sceau 49 00:05:29,400 --> 00:05:33,180 se trouve représentée la sagesse. 50 00:05:33,680 --> 00:05:41,780 C'est une femme assise de face dans une sorte de trône. 51 00:05:43,400 --> 00:05:50,680 Et la légende en latin est beaucoup plus laconique que la légende du 52 00:05:50,880 --> 00:05:51,640 grand sceau. 53 00:05:52,760 --> 00:05:58,920 La légende autour de cette sagesse représentée est la suivante, 54 00:06:00,500 --> 00:06:03,550 "secretum philosophie". 55 00:06:03,750 --> 00:06:09,720 Alors il faut comprendre qu'il 56 00:06:09,920 --> 00:06:14,680 s'agit du secret de la philosophie. 57 00:06:16,300 --> 00:06:23,060 Le mot philosophie se comprend dans cette image de femme assise 58 00:06:23,260 --> 00:06:30,560 sur le trône qui est figurée, mais il reste un mot assez mystérieux 59 00:06:30,760 --> 00:06:35,820 qui est le mot secretum, c'est-à-dire secret. 60 00:06:37,200 --> 00:06:43,500 Et c'est là que se place le secret 61 00:06:43,700 --> 00:06:45,980 de l'université. 62 00:06:47,580 --> 00:06:51,240 Quel peut être ce secret ? 63 00:06:51,440 --> 00:06:56,140 Quel peut être ce mystère ? 64 00:06:56,340 --> 00:07:01,500 Eh bien, ce secret, c'est celui qui nous réunit pour ce cours. 65 00:07:02,400 --> 00:07:07,860 Le secret du contre-sceau de l'université, c'est la rencontre 66 00:07:08,060 --> 00:07:11,900 entre un enseignant et des étudiants. 67 00:07:13,020 --> 00:07:20,680 Et l'explication de ce cours est en quelque sorte une partie de 68 00:07:20,880 --> 00:07:21,640 ce secret. 69 00:07:22,500 --> 00:07:27,920 C'est un secret que je considère comme étant le secret du savoir. 70 00:07:29,420 --> 00:07:34,400 Et avec vous, ce secret se cache 71 00:07:34,600 --> 00:07:42,020 sous cet intitulé : « Histoire du droit des personnes et des biens ». 72 00:07:43,400 --> 00:07:51,580 Et ce cours-là, particulièrement, se conçoit comme la révélation 73 00:07:51,780 --> 00:08:00,780 d'un secret et chacun des mots du titre annonce l'ampleur de ce 74 00:08:00,980 --> 00:08:01,740 secret. 75 00:08:04,160 --> 00:08:11,660 Tout d'abord, le premier mot de ce titre est la question historique, 76 00:08:12,540 --> 00:08:13,300 « histoire ». 77 00:08:13,740 --> 00:08:22,220 Histoire, qui est le premier terme de cet intitulé, histoire détermine 78 00:08:22,420 --> 00:08:24,560 le cadre de cet enseignement. 79 00:08:25,480 --> 00:08:28,740 Le cadre est tout entier dans ce terme. 80 00:08:30,080 --> 00:08:32,260 Aucun autre cadre n'est évoqué. 81 00:08:34,000 --> 00:08:39,220 Aucun cadre spatial, par exemple, n'est donné dans ce titre. 82 00:08:40,720 --> 00:08:47,420 Et cette histoire, je vais l'entendre véritablement au sens strict. 83 00:08:48,180 --> 00:08:56,560 L'histoire, elle va me conduire au moment de la naissance des 84 00:08:56,760 --> 00:08:57,520 écritures. 85 00:08:58,680 --> 00:09:08,280 Vous le savez que la date de naissance de l'histoire se confond avec celle 86 00:09:08,480 --> 00:09:09,560 de l'écriture. 87 00:09:11,000 --> 00:09:17,160 La pré-histoire, privée d'écrits, n'offre pas de preuves, 88 00:09:17,980 --> 00:09:22,380 de témoignages solides et sérieusement exploitables. 89 00:09:23,640 --> 00:09:30,180 Ce cadre historique, pris à son origine, offre des 90 00:09:30,380 --> 00:09:34,020 institutions qui peuvent nous sembler lointaines. 91 00:09:34,220 --> 00:09:40,820 Il n'en est rien, car ces institutions, qui ne sont pas les nôtres, 92 00:09:41,700 --> 00:09:45,160 servent à comprendre les nôtres. 93 00:09:47,560 --> 00:09:55,820 Ce cadre, de la même façon, offre des mots, des mots 94 00:09:56,020 --> 00:10:02,920 essentiellement grecs et latins, qui peuvent aussi nous sembler 95 00:10:03,120 --> 00:10:03,880 lointains. 96 00:10:04,840 --> 00:10:10,420 Mais là encore, il n'en est rien, car ces mots, qui ne sont pas les 97 00:10:10,620 --> 00:10:13,660 nôtres, servent à comprendre les nôtres. 98 00:10:15,120 --> 00:10:21,460 Les langues les plus anciennes, les langues dites indo-européennes, 99 00:10:22,700 --> 00:10:29,860 se sont étendues de l'Asie centrale à l'Atlantique et sont attestées 100 00:10:30,060 --> 00:10:33,580 sur une durée de près de quatre millénaires. 101 00:10:35,640 --> 00:10:41,340 Toutes les racines grecques et latines, qui sont à l'origine de notre 102 00:10:41,540 --> 00:10:48,580 vocabulaire, constituent un fonds culturel d'une très grande richesse. 103 00:10:50,520 --> 00:10:57,140 Ce fonds a produit une littérature abondante et de haute valeur, 104 00:10:58,420 --> 00:11:05,240 qui constitue les premiers témoignages historiques exploitables. 105 00:11:07,060 --> 00:11:14,700 Parmi les autres langues sollicitées dans ce cours, il convient d'annoncer 106 00:11:14,900 --> 00:11:20,420 les langues dites cunéiformes de 107 00:11:20,620 --> 00:11:26,500 la Mésopotamie ancienne, autrement dit du Proche-Orient ancien. 108 00:11:27,580 --> 00:11:36,520 La Mésopotamie ancienne a en effet produit des monuments de droit 109 00:11:36,720 --> 00:11:44,040 absolument essentiels et c'est du Proche-Orient ancien que nous 110 00:11:44,240 --> 00:11:52,020 avons et que nous pouvons encore aujourd'hui consulter les premières 111 00:11:52,220 --> 00:11:56,820 traces de droit de l'histoire de l'humanité. 112 00:11:58,040 --> 00:12:05,320 Je pense notamment à la grande stèle dite du Code d'Hammurapi, 113 00:12:06,160 --> 00:12:11,080 grande stèle de pierre, de basalte précisément, 114 00:12:11,280 --> 00:12:16,640 de basalte noir, qui se trouve au département des Antiquités 115 00:12:16,840 --> 00:12:27,520 orientales du musée du Louvre et qui présente un très long texte 116 00:12:27,720 --> 00:12:35,340 correspondant à des dispositions codifiées, d'où l'expression Code 117 00:12:35,540 --> 00:12:38,300 d'Hammurapi qui est utilisée pour ce monument. 118 00:12:39,840 --> 00:12:48,120 Et ce texte propose énormément de dispositions juridiques absolument 119 00:12:48,320 --> 00:12:56,620 essentielles et le droit qui s'exprime dans ce texte, dans ce document, 120 00:12:57,400 --> 00:13:03,520 est déjà parfaitement complet et très subtil. 121 00:13:04,460 --> 00:13:12,520 Nous reviendrons à plusieurs reprises sur ce texte dans le cours de cet 122 00:13:12,720 --> 00:13:13,480 enseignement. 123 00:13:14,360 --> 00:13:19,960 Autre langue très ancienne utilisée, c'est la langue hébraïque. 124 00:13:20,960 --> 00:13:27,240 La langue hébraïque est utile à la lecture de la Bible et dans 125 00:13:27,440 --> 00:13:30,680 laquelle se trouvent également de très nombreuses dispositions 126 00:13:30,880 --> 00:13:32,520 d'ordre juridique. 127 00:13:33,160 --> 00:13:39,060 Le livre du Lévitique, notamment, le Lévite étant le prêtre 128 00:13:39,260 --> 00:13:45,700 et le livre du Lévitique étant consacré aux interdits qui pèsent 129 00:13:45,900 --> 00:13:49,580 sur les prêtres, le livre du Lévitique, notamment dans la Bible, 130 00:13:50,180 --> 00:13:54,900 est un livre qui contient de très nombreuses dispositions juridiques 131 00:13:55,100 --> 00:13:58,300 et pénales absolument essentielles. 132 00:14:00,020 --> 00:14:05,340 Nous aurons également à évoquer 133 00:14:05,540 --> 00:14:12,300 les hiéroglyphes égyptiens qui peuvent être étudiés et qui le 134 00:14:12,500 --> 00:14:14,980 seront dans cet enseignement ponctuellement. 135 00:14:17,380 --> 00:14:22,260 Notre histoire, c'est donc l'histoire du droit. 136 00:14:22,460 --> 00:14:31,240 C'est là le deuxième terme essentiel de l'intitulé, histoire du droit 137 00:14:31,440 --> 00:14:33,480 des personnes et des biens. 138 00:14:33,680 --> 00:14:38,920 Ce droit, nous l'avons et nous 139 00:14:39,120 --> 00:14:40,960 le connaissons par l'écriture. 140 00:14:41,880 --> 00:14:47,580 L'écriture, lorsqu'elle apparaît, fait connaître dans le même mouvement 141 00:14:47,780 --> 00:14:51,120 le mot et le droit. 142 00:14:52,200 --> 00:15:00,700 L'origine de la civilisation, en effet, est autant liée à l'écriture 143 00:15:00,900 --> 00:15:03,520 qu'à la pratique du droit. 144 00:15:04,660 --> 00:15:11,620 L'invention de l'écriture et son développement sont dus à la nécessité 145 00:15:11,820 --> 00:15:16,760 de fixer les négociations de la vie juridique. 146 00:15:18,120 --> 00:15:25,480 Les premiers documents gravés sur des tablettes d'argile sont des 147 00:15:25,680 --> 00:15:34,320 quittances certifiant la réception d'objets ou d'animaux de pâturage. 148 00:15:35,360 --> 00:15:44,620 Ces tablettes en argile sont des actes du droit du Proche-Orient ancien. 149 00:15:46,860 --> 00:15:53,960 Sous son apparente simplicité, le droit cache une très grande 150 00:15:54,160 --> 00:15:55,570 diversité de domaines. 151 00:15:55,770 --> 00:16:03,340 Le jurisconsulte romain, Ulpien, relevait déjà, 152 00:16:03,680 --> 00:16:11,480 sous le droit, deux domaines principaux, le droit public et 153 00:16:11,680 --> 00:16:12,780 le droit privé. 154 00:16:14,300 --> 00:16:20,660 Le droit public envisage ce qui a rapport à l'État et, 155 00:16:21,280 --> 00:16:26,260 vous l'étudiez en première année, dans le cadre de l'enseignement 156 00:16:26,460 --> 00:16:27,840 du droit constitutionnel. 157 00:16:28,980 --> 00:16:37,340 Le droit privé, lui, a rapport avec les intérêts privés et, 158 00:16:37,540 --> 00:16:41,800 vous l'étudiez en première année dans le cours de droit civil, 159 00:16:42,000 --> 00:16:45,800 aussi droit des personnes et des biens. 160 00:16:48,040 --> 00:16:56,760 Vous le voyez, déjà dans l'Antiquité, à Rome, le juriste c'est celui 161 00:16:56,960 --> 00:17:02,080 qui divise le monde en catégories, 162 00:17:03,140 --> 00:17:07,020 et particulièrement en deux catégories. 163 00:17:08,320 --> 00:17:16,120 Vous le savez, et on vous le demandera sans cesse, dans vos expressions 164 00:17:16,320 --> 00:17:20,300 écrites, que ce soit pour une dissertation ou pour un commentaire 165 00:17:20,500 --> 00:17:24,600 de texte, il faut un grand I et un grand II. 166 00:17:25,780 --> 00:17:31,980 Et en tant que juristes, nous disposons toujours de deux 167 00:17:32,180 --> 00:17:32,940 catégories. 168 00:17:33,760 --> 00:17:41,520 Et il se trouve que ce cours dispose, lui aussi, de deux catégories 169 00:17:41,720 --> 00:17:48,260 parfaitement distinctes, les personnes et les biens. 170 00:17:50,220 --> 00:17:54,660 Ces deux catégories sont bien pratiques. 171 00:17:56,740 --> 00:18:03,660 À première vue, chacune est bien étanche, bien séparée de l'autre. 172 00:18:05,280 --> 00:18:10,340 Vous imaginez facilement ce que peut représenter une personne. 173 00:18:11,060 --> 00:18:17,480 Une personne, c'est vous, c'est moi, et vous faites immédiatement 174 00:18:17,680 --> 00:18:21,460 la distinction entre une personne et un bien. 175 00:18:22,320 --> 00:18:28,220 Un bien, ça peut être ce bureau, 176 00:18:28,420 --> 00:18:33,700 cette tablette, peut-être cette feuille. 177 00:18:34,960 --> 00:18:42,260 Et dans chaque catégorie, vous voyez bien se dessiner des 178 00:18:42,460 --> 00:18:43,900 sous-catégories possibles. 179 00:18:45,100 --> 00:18:50,780 Par exemple, dans les personnes, nous pouvons distinguer les personnes 180 00:18:50,980 --> 00:18:53,840 physiques et les personnes morales. 181 00:18:55,060 --> 00:18:57,760 Les personnes physiques, ce sont des individus. 182 00:18:59,500 --> 00:19:02,640 Les personnes morales, ce sont, par exemple, 183 00:19:02,860 --> 00:19:04,880 des sociétés ou des entreprises. 184 00:19:06,640 --> 00:19:11,100 Et de la même manière, dans les biens, nous pouvons distinguer 185 00:19:11,300 --> 00:19:17,600 facilement aussi des sous-catégories, sous-catégories qui vont également 186 00:19:17,800 --> 00:19:18,560 par deux. 187 00:19:19,920 --> 00:19:25,600 Les biens meubles, par exemple, et les biens immeubles, 188 00:19:26,140 --> 00:19:27,120 d'autre part. 189 00:19:28,160 --> 00:19:35,580 Et toutes ces catégories sont très rassurantes, à première vue. 190 00:19:36,800 --> 00:19:47,160 Mais il se trouve parfois que le choix entre personne ou bien soit 191 00:19:47,360 --> 00:19:52,780 difficile ou délicat à établir. 192 00:19:56,000 --> 00:20:02,680 Il se trouve que je refais chaque année, j'enregistre chaque année 193 00:20:02,880 --> 00:20:07,860 à nouveau ce cours pour suivre l'évolution de cette matière. 194 00:20:08,980 --> 00:20:13,940 Et il se trouve que cette matière 195 00:20:14,140 --> 00:20:19,380 évolue énormément en raison 196 00:20:19,580 --> 00:20:27,020 principalement de la frontière entre les personnes et les biens. 197 00:20:28,140 --> 00:20:34,740 Cette frontière qui semble si évidente est en réalité de plus en plus 198 00:20:34,940 --> 00:20:35,740 remise en cause. 199 00:20:38,660 --> 00:20:46,640 Depuis le début de cette année 2024 — j'enregistre ce cours en 200 00:20:46,840 --> 00:20:56,220 juin 2024 — depuis le début de cette année, j'ai constaté que 201 00:20:56,420 --> 00:21:04,520 quatre thèses en France avaient été soutenues pour démontrer que 202 00:21:04,720 --> 00:21:12,700 la frontière entre les personnes et les biens, soit n'existe plus, 203 00:21:13,620 --> 00:21:17,280 soit se trouve complètement remise en cause. 204 00:21:18,520 --> 00:21:25,880 Et c'est une remise en cause qui est particulièrement importante 205 00:21:26,080 --> 00:21:29,560 dans le présent enseignement. 206 00:21:31,060 --> 00:21:36,200 En effet, la personne peut parfois, 207 00:21:37,000 --> 00:21:43,380 dans certains cas, être considérée comme un bien, et particulièrement 208 00:21:43,580 --> 00:21:48,920 au moment du début et de la fin de la personne. 209 00:21:49,980 --> 00:21:53,840 Par exemple, avant la personne, il y a un fœtus. 210 00:21:55,360 --> 00:21:57,040 Or, qu'est-ce que le fœtus ? 211 00:21:57,980 --> 00:21:59,240 Est-ce que c'est un bien ? 212 00:22:00,360 --> 00:22:01,860 Est-ce que c'est une personne ? 213 00:22:04,460 --> 00:22:09,660 Le Code civil utilise le terme "être". 214 00:22:12,180 --> 00:22:16,580 Il n'utilise pas le terme de personne, mais il n'utilise pas non plus 215 00:22:16,780 --> 00:22:17,540 le terme de bien. 216 00:22:19,280 --> 00:22:26,820 Mais vous le voyez, le fœtus est un exemple qui remet en question 217 00:22:27,020 --> 00:22:29,520 la frontière entre la personne et le bien. 218 00:22:31,440 --> 00:22:37,100 À la fin de la vie de la personne, nous trouvons le cadavre. 219 00:22:38,360 --> 00:22:39,780 Qu'est-ce que le cadavre ? 220 00:22:40,620 --> 00:22:44,480 Une personne ou un bien ? 221 00:22:45,900 --> 00:22:49,600 Et là, la question est également fondamentale. 222 00:22:50,720 --> 00:22:58,900 Parce que si le cadavre est un bien, il n'est pas besoin de suivre les 223 00:22:59,100 --> 00:23:03,400 volontés d'une chose, les volontés du défunt. 224 00:23:04,720 --> 00:23:08,420 En revanche, si le cadavre est considéré comme une personne, 225 00:23:09,280 --> 00:23:12,680 alors dans ce cas-là, le testament est parfaitement valable, 226 00:23:13,440 --> 00:23:17,920 et il faudra exécuter les volontés du défunt. 227 00:23:19,380 --> 00:23:29,480 Et vous le voyez, ces questions se trouvent à l'endroit de nombreuses 228 00:23:29,680 --> 00:23:33,540 interrogations sur la vie, sur la bioéthique. 229 00:23:35,140 --> 00:23:43,420 D'autre part, nous avons également d'autres questions qui peuvent 230 00:23:43,620 --> 00:23:50,680 poser la question de la frontière entre personne ou bien.